山東成人高考高起點語文--二十八篇 荊軻刺秦王
二十八篇 荊軻刺秦王
《戰(zhàn)國策》
一、《戰(zhàn)國策》
課文節(jié)選自《戰(zhàn)國策·燕策》。《戰(zhàn)國策》又稱《國策》,是西漢末年劉向根據(jù)戰(zhàn)國時期的史料編訂的,全書共三十三篇,分為東周、西周、秦、齊、楚、趙、魏、韓、燕、宋、衛(wèi)、中山十二策,反映了戰(zhàn)國時期各國政治、軍事、外交方面的一些活動和社會面貌,著重記載了策士謀臣的策略和言論。這部書記事寫人十分生動,語言犀利流暢,既有重要的史學(xué)價值,又有很高的文學(xué)價值。原書沒有標(biāo)題,課文題目都是后加的。
二、背景簡介
《荊軻刺秦王》的故事發(fā)生在戰(zhàn)國末期的公元前227年,即秦統(tǒng)一中國之前的六年。當(dāng)時,秦于公元前230年滅韓,又于公元前228年破趙(滅趙是公元前222年),秦統(tǒng)一六國的大勢已定。地處趙國東北方的燕國是一個弱小的國家。當(dāng)初,燕王為了結(jié)好于秦國,曾將太子丹交給秦國作人質(zhì)。而“秦遇之不善”,太子丹于公元前232年逃回燕國。為抵抗強秦的大舉進攻,同時也為報“見陵”之仇,太子丹想派刺客去劫持秦王,“使悉反諸侯之地”;或者刺殺秦王贏政,使秦“內(nèi)有大亂”,“君臣相疑”,然后聯(lián)合諸侯共同破秦。荊軻刺秦王的故事,就是在這樣的背景下發(fā)生的。荊軻刺秦王失敗之后,秦大舉攻燕,于公元前226年破燕,公元前222年滅燕。
荊軻,春秋戰(zhàn)國時代有名的四大刺客之一。祖先是齊國人,后遷居衛(wèi)國,原叫莊軻,到了燕國以后,才叫荊軻,他喜歡讀書擊劍,結(jié)交名人勇士。課文中提到的擊筑的高漸離,就是朋友之一。燕太子為了刺秦王,先找智勇雙全的燕國處士田光。田光覺得自己老了,無法完成太子丹的重托,便向太子丹推薦了荊軻。田光為了激勵荊軻,便自殺了。荊軻接受了任務(wù),太子丹高興萬分,馬上封荊軻為上卿,精心侍奉……以后,就是課文記敘的情況。
三、語言知識積累
1.通假字
秦王必說見臣說,通“悅”,yuè,高興。
使工以藥淬火淬,通“粹”,cuì,淬火,燒刃使紅,漬于水中。
日以盡矣以,通“已”,已經(jīng)。
而燕國見陵之恥除矣陵,通“凌”,凌辱。
今日往而不反者,請辭決矣決,通“訣”,訣別。反,通“返”。
燕王誠振怖大王之威振,通“震”,震懾。
故振懾振,通“震”,震懾。
設(shè)九賓賓,通“儐”,儐相(bīnxiànɡ),迎賓贊禮的人。儐,舊讀bìn。
圖窮而匕首見見,通“現(xiàn)”。
荊軻奉樊於期頭函奉,通“捧”,捧著。
秦武陽奉地圖匣奉,通“捧”,捧著。
以其所奉藥囊提軻奉,通“捧”,捧著。
卒起不意卒,通“猝”,cù,倉促,突然。
卒惶急無以擊軻卒,通“猝”,cù,倉促,突然。
卒惶急不知所為同上。卒,通“猝”,cù,倉促,突然。
秦王還柱而走,還,通“環(huán)”,繞。
2.重點文言實詞釋義
親今行而無信,則秦未可親也動詞,親近,接近。
臣所以去親戚而事君者名詞,父母。
每得降卒,必親引問委曲副詞,親自。
我有親父母,逼迫兼弟兄形容詞,親生的。
深秦之遇將軍,可謂深矣形容詞,刻毒。
以其求思之深而無不在也形容詞,深刻。
夜深忽夢少年事形容詞,(時間)久。
桃花潭水深千尺名詞,深度。一說,形容詞。
子布、元表諸人各顧妻子,深失所望副詞,很,十分
解可以解燕國之患動詞,解除,解救。
庖丁為文惠君解牛動詞,此用本義,用刀剖開動物肢體。
少年大駭,急解令休止動詞,分開。
后經(jīng)吾婉解,雖不謂吾言為是……動詞,解釋。
毀其盆,解其棕縛動詞,解開。
土崩瓦解動詞,分裂,渙散。
師者,所以傳道受業(yè)解惑也動詞,解答。
謂顏太師以兵解動詞,解脫軀殼而成仙,解脫。
緝捕使臣已將秋公解進動詞,解送,讀jiè。
解元鄉(xiāng)試中第一名為“解元”,讀jiè。
教乃今得聞教名詞,指教,jiào。
曲罷曾教善才服動詞,使,讓,jiāo。
乃修教三年,執(zhí)干戚舞名詞,教化。讀jiào。
十三教汝織動詞,傳授知識技能,讀jiāo。
敢人不敢與忤視動詞,有勇氣做,敢于。
進止敢自專副詞,表反詰語氣,為“豈敢、不敢”的省詞。
還壯士一去兮不復(fù)還動詞,回來。
秦王還柱而走動詞,通“環(huán)”,繞。
居十日,扁鵲望桓侯還走動詞,通“旋”,掉轉(zhuǎn)身。
計日以還動詞,歸還。
一尊還酹江月副詞,還是,hái。
忽過新豐市,還歸細(xì)柳營副詞,通“旋”,馬上,立即,讀xuán。
資持千金之資幣物名詞,資財、錢物。
若據(jù)而有之,此帝王之資也名詞,資本,依據(jù)。
此殆天所以資將軍動詞,資助。
孤當(dāng)續(xù)發(fā)人眾,多載資糧名詞,費用,物資。
唯是脯資餼牽竭矣名詞,通“粢”,谷類總稱,糧食。
如姬資之三年動詞,為動用法,為……蓄積(準(zhǔn)備)。
振燕王誠振怖大王之威動詞,通“震”,害怕,恐懼。
振長策而御宇內(nèi)動詞,揮動。
大命將泛,莫之振救通“賑,賑濟。
執(zhí)敲撲而鞭笞天下,威振四海動詞,通“震”,震動。
且遷我如振落葉耳動詞,振動。
振奮作聲動詞,振作奮起。
圖乃駭而圖之動詞,圖謀,籌畫。
圖窮匕首見名詞,地圖。
不圖子自歸動詞,想,反復(fù)考慮。
室拔劍,劍長,操其室名詞,劍梢。
斯是陋室,唯我德馨名詞,居所。
今其室十無一焉名詞,家。
詔君臣固守以窺周室名詞,朝廷。
非有詔得不上名詞,皇帝下的命令,詔書。
詔賜撫臣名馬衣緞動詞,皇帝下令。
被秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)動詞,遭受。
蓋當(dāng)蓼洲周公之被逮介詞,表被動。
被明月兮佩寶璐動詞,通“披”,戴。
3.詞類活用
進兵北略地北,方位名詞作狀語,向北。
函封之函,名詞作狀語,用匣子。
前為謝曰前,方位名詞作動詞,走上前。
樊於期乃前曰前,方位名詞活用為動詞,走上前。
其人居遠(yuǎn)遠(yuǎn),形容詞活用作名詞,遠(yuǎn)方。
使使以聞大王聞,動詞使動用法,使……聽到。
太子遲之遲,形容詞意動用法,以……為遲。
發(fā)盡上指冠上,名詞作狀語,向上。
群臣怪之怪,形容詞意動用法,以……為怪。
箕踞以罵曰箕,名詞作狀語,象簸箕一樣。
秦兵旦暮渡易水旦暮,名詞作狀語,馬上。
乃欲以生劫之生,形容詞作狀語,活著。
4.古今異義詞
仰天太息流涕涕,古義:眼淚。今義:鼻涕。
樊將軍以窮困來歸丹窮困,古義:走投無路,陷于困境。今義:生活貧困,經(jīng)濟困難。
丹不忍以己之私,而傷長者之意長者,古義:品德高尚之人,此指樊將軍。今義:年長之人。
將軍豈有意乎有意,古義:有心意,此引申為同意、愿意。今義還有“故意”之意。
秦之遇將軍,可謂深矣遇:古義:對待。今義:遇到。深:古義:刻毒,今義:有深度,與“淺”相對。
于是太子預(yù)求天下之利匕首于是,古義:在這時,今義;表順承關(guān)系或另提一事。
終已不顧顧,古義:不回頭。今義:照顧,考慮。
左右乃曰左右,古義:皇帝周圍的侍衛(wèi)人員。今義:表兩種方向;或表大體范圍;有時亦有控制之義。
今有一言,可以解燕國之患可以,古義:可以用它來,為“可以之”的省略。今義:表可能、能夠、許可。
秦王購之金千斤金:古代指金屬總稱,用于流通貨幣時,先秦指黃金,后來指銀,文中指銅。今義:特指黃金。
5.常見文言句式
判斷句
此臣日夜切齒拊心也
今日往而不反者,豎子也
仆所以留才,待吾客與俱
事所以不成者,乃欲以生劫之……
省略句
秦王購之(以)金千斤(省略介詞“以”)
取之(以)百金(省略介詞“以”)
欲與(之)俱(往)(省略介詞賓語和謂語)
待吾客與(之)俱(往)(同上)
皆(穿)白衣冠以送之(省略謂語)
其人居遠(yuǎn)未來,而為(之)留待(省略介詞賓語)
嘉為(之)先言于秦王曰(同上)
乃(穿)朝服,設(shè)九賓(省略謂語)
見燕使者(于)咸陽宮(省略介詞)
使(之)畢使于前(省略兼語)
群臣侍(于)殿上者,不得持尺兵(省略介詞)
獻(于)秦王(省略介詞)
比(于)諸侯之列(省略介詞)
而(按)秦法……(根據(jù)文意省略)
皆陳(于)殿下(省略介詞)
被動句
父母宗族,皆為戮沒
燕國見陵之恥除矣
倒裝句
常痛于骨髓(介賓短語后置)
嘉為先言于秦王(介賓短語后置)
燕王拜送于庭(介賓短語后置)
使畢使于前(介賓短語后置)
太子及賓客知其事者(定語后置)
群臣侍殿上者(定語后置)
秦王購之(以)金千斤,邑萬家(介賓短語后置,數(shù)量詞作定語后置)
固定結(jié)構(gòu)
臣乃得有以報太子(“有以”,意為:有用來……的辦法)
而卒惶急無以擊軻(“無以”,意為:沒有用來……的辦法)
將奈何表疑問,怎么……。下文“為之奈何”“既已無可奈何”意同。
荊軻有所待意為:有……的人(東西)。“所”后常跟動詞組成“所”字結(jié)構(gòu),作“有”的賓語。
將軍豈有意乎表反問,是否……呢。
荊卿豈無意哉表反問,難道……嗎。
仆所以留者復(fù)音虛詞“所以”常引出表原因、手段等的分句,譯為:……的原因。
事所以不成者……同上。
6.成語典故
切齒拊心語出本文,又作“切齒腐心”。形容憤恨到極點。
一去不復(fù)返語出本文。一去之后就不再回來。后亦稱人或者已成陳跡。唐崔顥《黃鶴樓》詩:“黃鶴一去不復(fù)返,白云千載空悠悠。”
發(fā)上指冠語出《莊子?盜跖》:“盜跖聞之大怒,目如明星,發(fā)上指冠。”毛發(fā)豎起的樣子。形容極度憤怒。本文“士皆目真目,發(fā)盡上指冠”暗引此語。
圖窮匕見語出本文。比喻事情發(fā)展到了最后,真相或本意顯露出來。
無可奈何語出本文。沒有辦法,無法可想。表示事已如此,再要挽回已是無能為力。
悲歌擊筑亦作“悲歌易水”。典出本文。常用以抒寫悲壯蒼涼的氣氛。
變徵之聲語出《史記?刺客列傳》:“高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。”樂聲中的徵調(diào)變化,常作悲壯之聲。徵,古代五聲之一,
讀zhǐ。
四、課文評點
荊軻刺秦王
《戰(zhàn)國策》
秦將王翦破趙,虜趙王,盡收其地,進兵北略地,至燕南界。
[寫秦軍勢如破竹,說明故事的背景。]
太子丹恐懼,乃請荊卿曰:“秦兵旦暮渡易水,則雖欲長侍足下,豈可得哉?”荊卿曰:“微太子言,臣愿得謁之。今行而無信,則秦未可親也。夫今樊將軍,秦王購之金千斤,邑萬家。誠能得樊將軍首,與燕督亢之地圖獻秦王,秦王必說見臣,臣乃得有以報太子。”太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,愿足下更慮之!”
[地圖事此處僅一語帶過,便不再提,而奧秘盡在其中,至“圖窮而匕首見”,真象乃白。如此章法,妙!而“得樊將軍首”,難啊!更何況太子又不忍傷長者。]
荊軻知太子不忍,乃遂私見樊於期,曰:“秦之遇將軍,可謂深矣。父母宗族,皆為戮沒。[荊軻訴說秦之慘無人道,激發(fā)了樊給期復(fù)仇的怒火。]今聞購將軍之首,金千斤,邑萬家,將奈何?”[照應(yīng)上文“誠能得樊將軍首,……秦王必說見臣”。可見非此不足以見秦王。]樊將軍仰天太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顧計不知所出耳!”軻曰:“今有一言,可以解燕國之患,而報將軍之仇者,何如?”樊於期乃前曰:“為之奈何?”荊軻曰:“愿得將軍之首以獻秦,秦王必喜而善見臣。臣左手把其袖,而右手揕其胸,然則將軍之仇報,而燕國見陵之恥除矣。將軍豈有意乎?”[再曉之以義,驅(qū)使樊給期下定以死報仇的決心。一舉兩得,但代價慘重。]樊於期偏袒扼腕而進曰:“此臣日夜切齒拊心也,乃今得聞教!”遂自刎。[樊於期見義勇為,殺身圖報,堅毅果斷,不愧為將軍,不愧為義士。]
太子聞之,馳往,伏尸而哭,極哀。既已無可奈何,乃遂收盛樊於期之首,函封之。
于是太子預(yù)求天下之利匕首,得趙人徐夫人之匕首,取之百金,使工以藥淬之。乃為裝遣荊軻。
燕國有勇士秦武陽,年十二殺人,人不敢與忤視。[先揚一筆。]乃令秦武陽為副。
荊軻有所待,欲與俱,其人居遠(yuǎn)未來,而為留待。[已有武陽,還“有所待”,荊軻實感人手不足,沒有得力的助手,就沒有成功的把握,預(yù)示了失敗的可能。伏下一筆。]
頃之未發(fā),太子遲之,疑其有改悔,乃復(fù)請之曰:“日以盡矣,荊卿豈無意哉?丹請先遣秦武陽!”荊軻怒,叱太子曰:“今日往而不反者,豎子也!今提一匕首入不測之強秦,仆所以留者,待吾客與俱。今太子遲之,請辭決矣!”遂發(fā)。
[太子急于求成,欲速則不達(dá)。荊軻發(fā)怒辭決,賭氣欠沉著。]
太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。
至易水上,既祖,取道。高漸離擊筑,荊軻和而歌,為變徵之聲,士皆垂淚涕泣。又前而為歌曰:“風(fēng)蕭蕭兮易水寒,壯士一去兮不復(fù)還!”[知其“不復(fù)還”也。]復(fù)為慷慨羽聲,士皆瞋目,發(fā)盡上指冠。于是荊軻遂就車而去,終已不顧。
[易上送別,擊筑而歌,觸景生情,千古絕唱,垂淚渧泣,何等英雄氣,何等悲壯風(fēng)!預(yù)示此行兇多吉少,生離死別,凄楚悲愴。從容赴難,義無反頸,易水一別,揚名千古!]
既至秦,持千金之資幣物,厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉。
[非“寵臣”不能代言,除“厚遺”焉能進殿。荊軻深謀遠(yuǎn)慮,早見及此。打通關(guān)節(jié),為“刺”鋪平道路。一緩。]
嘉為先言于秦王曰:“燕王誠振怖大王之威,不敢興兵以拒大王,愿舉國為內(nèi)臣,比諸侯之列,給貢職如郡縣,而得奉守先王之宗廟。恐懼不敢自陳,謹(jǐn)斬樊於期頭,及獻燕之督亢之地圖,函封,燕王拜送于庭,使使以聞大王。唯大王命之。”
秦王聞之,大喜。乃朝服,設(shè)九賓,見燕使者咸陽宮。
[果如荊軻所料!秦王貪婪之心得到了滿足,輕狂之極,可惜高興得太早。再緩。]
荊軻奉樊於期頭函,而秦武陽奉地圖匣,以次進。至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:“北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,愿大王少假借之,使畢使于前。”秦王謂軻曰:“起,取武陽所持圖!”
[波瀾突起,為什么“荊軻有所待”,擔(dān)心即←—此。一個“怪”字,可見敗露。荊軻一“顧”一笑,沉勇機智,相機應(yīng)變,化險為夷。]
軻既取圖奉之,發(fā)圖,圖窮而匕首見。[把“燕督亢”之地圖獻秦王”的用心所在。]因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,絕袖。[果如所言,“左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之”,大功即可告成。然一波三折,“未至身,秦王驚,自引而起,絕袖”。“絕袖”,出乎荊軻意料,但卻免了秦王一死。真是巧絕!]拔劍,劍長,操其室。時恐急,劍堅,故不可立拔。
荊軻逐秦王,秦王還柱而走。群臣驚愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;諸郎中執(zhí)兵,皆陳殿下,非有詔不得上。方急時,不及召下兵,以故荊軻逐秦王,而卒惶急無以擊軻,而乃以手共搏之。
[豈止群臣“盡失其度”,秦王又是何等地狼狽不堪。荊軻逐秦王,武陽安在?“卒惶急無以擊軻”者,秦王也。何人“乃以手共搏之”?不知也!]
是時,侍醫(yī)夏無且以其所奉藥囊提(dǐ)軻。[這也是“急中生智”。秦王論功賜黃金百鎰。]秦王方還柱走,卒惶急不知所為。[什么真龍?zhí)熳樱瑖樆枇祟^腦,“惶急不知所為”,也和常人一樣,甚至還不及常人。]左右乃日:“王負(fù)劍!王負(fù)劍!”遂拔以擊荊軻,斷其左股。荊軻廢,乃引其匕首提秦王,不中,中柱。[孤注一擲。]秦王復(fù)擊軻,被八創(chuàng)。
軻自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,必得約契以報太子也。”
[“知事不就,倚柱而笑,箕踞以篤罵”,真是蔑視強暴的豪壯的英雄本色。]
左右既前,斬荊軻。秦王目眩良久。[秦王驚魂未定,反襯出荊軻超人的智勇的英雄形象。]
五、段落大意及結(jié)構(gòu)
《荊軻刺秦王》各自然段的大意
1.本段記敘了荊軻入秦前的危急形勢:燕國的緊鄰趙國已被秦國吞滅,戰(zhàn)火已燃至燕國南部邊境。
2.本段開始寫了太子丹在萬分緊急的形勢下渴望荊軻即刻赴秦的焦急心情,接著寫了荊軻雖理解此事緊迫,但也提出“今行而無信,則秦未可親也”的關(guān)鍵性問題,并且提出解決問題的辦法,即獻上秦國正在出極高賞格緝拿的樊於期的頭顱,以此作為信物到秦國。而太子丹對此種辦法不能茍同,不忍心傷害投奔自己的長者。
3.本段的中心內(nèi)容是寫樊將軍自刎獻出頭顱的壯舉。但作者采用的是層層逼近的方式寫出這一結(jié)果的。荊軻得知“太了不忍”后,便私下會見樊將軍,作了一番懇切的談話。他首先交代了秦王對其父母宗族的殘暴處置,而后又說明了對他自身的懸賞追購,新仇舊恨,致使樊將軍燃起了更猛烈的仇恨之焰,而只恨報仇無計。在這樣的火候下,荊軻提出“可以解燕國之患,而報將軍之仇”的計策,并詳細(xì)描繪了實現(xiàn)計策的未來情景,即以樊將軍頭顱為信物見秦王而報仇,樊將軍因而自刎。這些,為荊軻赴秦作了重要準(zhǔn)備。
4.本段記敘了太子丹聽到樊將軍獻出頭顱的消息之后的悲痛狀況,但為了完成赴秦刺殺秦王的大事,也只得承認(rèn)現(xiàn)實。
5.本段敘述了太子為荊軻赴秦所做的準(zhǔn)備工作:這是從“物”方面,即備匕首一事做的十分細(xì)致的準(zhǔn)備。
6.本段繼續(xù)敘述太子丹為荊軻赴秦所做的準(zhǔn)備工作,是從“人力”方面,即從派助手一事寫如何做準(zhǔn)備。
7.本段敘述荊軻實際感到秦舞陽一個小孩子,人力不敷,約請遠(yuǎn)方朋友而又未到,只得留待。
8.本段敘述了荊軻因“待客與俱”遲遲未能成行與太子丹急于事功間的矛盾,太子“疑其有改悔”,故說出“先遣秦武陽”的打算,荊軻說出遲行的道理后,憤然辭行赴秦。
9.本段點出為荊軻送行。
10.在上段敘述荊軻匆匆告別的基礎(chǔ)上,又十分真切而生動地描繪了易水送別,慷慨悲歌的壯烈場面。
11.這一段寫荊軻入秦以后,為完成刺秦王之大事而采取的有效辦法:首先“厚遺秦王寵臣中庶子蒙嘉”以打通關(guān)節(jié)。
12.本段寫蒙嘉在秦王面前為荊軻見秦王鋪平了道路,他先講明燕王對秦國十分畏懼恭順,再進一步講明燕王如何誠心誠意侍奉秦國。這樣,就滿足了秦王的驕傲心理,同時,由于是寵臣所言,也增加了對荊軻的信任感。
13.本段記敘了秦王被誘決定以九賓大禮迎接燕使者荊軻。
14.自本段起,故事進入高潮。作者敘述了因秦武陽“色變振恐”而引起“群臣怪之”,在這一發(fā)千鈞的時刻,荊軻應(yīng)付自如,巧加掩飾,致使秦王未識破破綻,事情得以進行。
15.本段記敘了壯士荊軻初與秦王交鋒,因“圖窮匕首見”,荊軻必須抓住時機勇刺秦王,但初遇挫折。
16.本段記敘了荊軻雖遇挫折,但仍勇敢地追逐秦王使其狼狽地“還柱而走”,并使秦國群臣及侍衛(wèi)全處于驚惶、被動的地位。
17.以上兩個自然段記敘了由于秦王侍醫(yī)在關(guān)鍵時刻以“藥囊提軻”,使秦王得以拔劍砍傷荊軻,荊軻在英勇奮戰(zhàn)后,身受重傷,但仍表現(xiàn)了他威武不屈的精神,他“箕踞以罵”,并說明事敗的原因是為了生擒秦王。
18.這一自然段交代了故事的結(jié)局:荊軻壯烈犧牲。
最后這一自然段是尾聲:秦王驚魂未定。
《荊軻刺秦王》的結(jié)構(gòu)
第一部分(從“秦將王翦破趙”到“愿足下更慮之”)行刺的緣起
燕國危亡之際,太子丹就請荊軻謀策,荊軻想用樊於期的頭取悅秦王,以便行刺,太子不忍,引出下文。
第二部分(從“荊軻知太子不忍”到“遂發(fā)”)行刺的準(zhǔn)備
1.荊軻私見樊於期,樊於期慷慨陳辭,毅然自刎。
2.入秦行刺的第一件準(zhǔn)備工作:函封樊於期首級。
3.入秦行刺的第二件準(zhǔn)備工作,求徐夫人的匕首。
4.入秦行刺第三件準(zhǔn)備工作,令秦武陽為副。
5.荊軻遲發(fā)緣由。
6.太子丹見荊軻遲遲未發(fā),“疑其改悔”。荊軻怒斥太子丹,告別赴秦。
第三部分(從“太子及賓客知其事者”到“終已不顧”)易水送別
1.以“白衣冠”送荊軻,為易水送別,創(chuàng)造悲壯、凄愴的氣氛。
2.易水送別,有力地突出了荊軻義無反顧的剛毅性格和英雄氣概。
第四部分(從“既至秦”到“秦王目眩良久”)廷刺秦王
1.秦武陽臉色大變,引起秦國群臣的懷疑,荊軻談笑而飾,足見超人的勇氣、膽量和智慧。
2.秦王被逐狼狽不堪,荊軻行刺一無所懼。
3.寫在極短的時間內(nèi),秦王殿庭上下混亂,秦王驚起拔劍不出,環(huán)柱而逃,群臣驚愕,左右呼喊,有動作,有表情,有高呼,有怒罵,組成一幅驚心動魂的場面。
4.身受八處創(chuàng)傷,事敗還能“倚柱而笑,箕踞以罵”荊軻凜然無畏的性格刻畫無遺。
5.荊軻被斬后,威震六國的秦王仍因驚懼而“目眩良久”,其緊張慌亂情狀如見其人。
六、內(nèi)容分析
《荊軻刺秦王》是節(jié)選自《戰(zhàn)國策·燕刺》中的一篇深受人們喜愛的名篇。本文反映的事件是重大的,文字十分精煉生動,情節(jié)發(fā)展波瀾有致,人物形象栩栩如生。
本文通過記敘荊軻刺秦王的始末,反映了戰(zhàn)國時期秦國與燕國的兼并與反兼并的斗爭,實際上也是從一個側(cè)面反映了強秦同其他諸侯國之間的矛盾斗爭。
本文從荊軻將入秦作準(zhǔn)備工作寫起,接著寫他在太子丹的催促下啟程赴秦,及至到秦國后巧用“打開關(guān)節(jié)”的辦法“拜見”秦王,最后記敘了刺秦王的壯烈舉動及其驚心動魄的場面。對這一復(fù)雜的事件,作者不但寫得精彩、生動,而且文字十分洗練,有很強的感染力。
七、人物栩栩如生
荊軻,粗獷豪邁,沉著勇敢,見義勇為,不畏強暴,不怕犧牲,千載以下,還令人感到凜然而有生氣。行刺秦王雖然失敗,但他那種剛毅不屈,慷慨赴難的精神,千秋萬載令人感奮。
通過易水送別時的慷慨悲歌的場面,行刺時的短兵相接的驚心動魄的情景,不僅富有戲劇效果,而且人物形象鮮明,栩栩如生。作者是懷著敬慕的感情,塑造了荊軻豪爽不羈,見義勇為,不惜犧牲這一人物形象的。通過“行刺”這一特殊事件,也揭示了燕、秦誓不兩立的尖銳矛盾。對于秦統(tǒng)一中國的是非功過問題,西漢時賈誼《過秦論》以及三國時諸葛亮《答法正書》有著詳細(xì)的論述。我們對此不必再糾纏它。但還有人指責(zé)荊軻是亡命之徒,這是對荊軻的錯誤理解。至于“四人幫”之流說荊軻是逆歷史潮流而動的小丑,那是站在法家立場上,別有用心的陰險邪說。今天我們已洞悉其奸。
歷來歌頌荊軻這一人物不乏其人。除司馬遷外,例如東晉偉大的詩人陶淵明就寫有《詠荊軻》一詩,對荊軻敢于和秦王政拼搏,就作了大膽的肯定。我們是歷史唯物主義者,不要回避歷史的真實。
本文成功地塑造了荊軻的形象。對荊軻其人,歷來仁者見仁,智者見智。你認(rèn)為荊軻是怎樣一個人?速讀課文,根據(jù)課文談?wù)勀愕目捶ā?/span>
提示:可從思想、性格、才能、精神方面分析:
思想:為國分憂,雪恥報仇,報效太子。他對樊於期說,刺秦王的目的是“解燕國”,“報將軍之仇”,除“燕國見陵之恥”。行刺失敗,他仍宣稱欲生劫秦王,“必得報太子也。”
性格:深沉,剛毅,慷慨。準(zhǔn)備信物,深謀遠(yuǎn)慮。遲發(fā)見疑,他怒叱太子。取道易水,慷慨悲歌。
才能:工于心計,善于言辭。事前胸有成竹,周密策劃,義激樊於期。臨危從容不迫,遮掩搪塞,機智過人。
精神:不畏強暴、不避艱險,不怕犧牲、視死如歸的大無畏精神。明知“一去不復(fù)還”,仍然一往無前,“終已不顧”,行刺不就,身受重傷,仍拼死一搏,英雄氣概,值得稱道。
秦王,貪婪,專橫,兇暴,但又外強中干。秦是崇尚暴力的國家,長平之戰(zhàn),坑趙降卒四十萬人。秦王在東方諸國人民的眼中是一個極大的暴君。樊將軍的“父母宗族,皆為戮沒”,還以“金千斤,邑萬家”懸賞捉拿樊於期。何等刻毒。一旦得樊於期首和燕督亢地圖,立即“大喜”,多么貪婪。當(dāng)荊軻逐時,秦王狼狽不堪,威嚴(yán)掃地。斬了荊軻,還“目眩良久”。
太子丹,不以燕國弱小無力抵御秦國的侵略而坐待滅亡,急起奮發(fā),圖謀保衛(wèi)國家。孤注一擲,誠不得已也。但急于求成,“始速禍焉”。欲速則不達(dá)。
樊於期,身為秦將,但因得罪秦王,“父母宗族,皆為戮沒”,逃亡燕國。他對秦國之恨,是刻骨銘心的。但是為了報仇,能不能獻出自己的頭,這確是一個考驗。樊將軍為解燕國之患,為報自己之仇,毅然決然自刎。不失為一個反抗強暴的英雄。
高漸離,是荊軻的朋友。易水送別時,他只是“擊筑”。從他擊筑的情調(diào),可以看出他是相當(dāng)激奮的。荊軻刺秦王失敗,五年后,前二二二年,燕國為秦所滅。秦兼併天下之后,下令捉拿太子丹和荊軻的客人。高漸離逃到宋子(今河北趙縣東北)給人家做傭工。一天聽到堂上客人擊筑,他在旁批評,主人命他擊筑,才露出本相。秦始皇知道后,命人用馬糞燻瞎他的眼睛,教他擊筑給秦始皇聽。高漸離把鉛放在筑里,舉筑擊秦始皇,替燕國報仇,沒有打中,被殺。這都反映了六國人民反抗強暴的要求。
秦武陽,“年十二殺人,人不敢與忤視”,但畢竟是個孩子,沒有見過世面,所以“至陛下”,“色變振恐”。這是一個少年的性格特點。
八、刻畫人物的藝術(shù)手法
本文在寫作上的一個突出特點,就是通過人物的語言、行動、表情、神態(tài),在尖銳復(fù)雜的矛盾沖突中表現(xiàn)人物形格。
如:
太子曰:“樊將軍以窮困來歸丹,丹不忍以己之私,而傷長者之意,愿足下更慮之。”
一句話,太子丹仁慈之心可見。
荊軻與樊於期的一席對話,荊軻動之以情,曉之以理,告之以謀,大智大勇;樊於期,痛于骨髓,切齒拊心,復(fù)仇之心,溢于言表。樊於期的“仰天太息流涕”的神態(tài),“偏袒扼腕”,“自刎”的動作,使他的語言形象化了。
“荊軻有所待,欲與俱,其人居遠(yuǎn)未來,而為留待。”似乎“萬事俱備”了,但荊軻遲遲不動,不動也是一種行為。太子遲之,荊軻叱之,但均未名其妙處。直到“至陛下”,“秦武陽色變振恐”,方才省悟到荊軻為何“留待”。這就是通過行為來表現(xiàn)荊軻的性格。
荊軻易水一曲,名垂千古。人物的神態(tài)、表情,慷慨悲壯。
“至陛下,秦武陽色變振恐,群臣怪之,荊軻顧笑武陽,前為謝曰:‘北蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振懾,愿少假借之,使畢使于前。’”“色變振恐”的神色,寫出武陽的年幼膽怯;“群臣怪之”的神態(tài),說明荊軻一行行跡可疑。荊軻一“顧”,一“笑”,一“謝”,竟然化險為夷。
秦王“還柱而走”的狼狽,以劍擊軻的殘酷,以行動說明秦王是一個色厲內(nèi)荏的暴君。
荊軻被斷左股,雖然,仍“引其匕首提秦王”;身“被八創(chuàng)”,“知事不就”,還“倚柱而笑,箕踞以罵”,通過荊軻的行動、語言,塑造出一個了不起的英雄。
秦強燕弱,矛盾尖銳,斗爭復(fù)雜。作者把人物放在這一矛盾斗爭中通過人物自身的活動來展現(xiàn)人物的性格。
九、參考譯文
秦國的將軍王翦攻破趙國,俘虜了趙王,占領(lǐng)了趙國的全部土地,進軍向北侵占土地,到達(dá)燕國南部的邊界。
燕國的太子丹很害怕,就請求荊軻說:“秦軍馬上要渡過易水,那么雖然我想長久地侍奉您,又怎么能夠呢?”荊軻說:“就是太子不說,我也要來拜見您了。現(xiàn)在空著手去,沒有什么憑信之物,就無法接近秦王。現(xiàn)今那個樊將軍,秦王用一千斤金和一萬戶人口的封地作賞格來購取他的頭顱,如果確實能得到樊將軍的首級和燕國督亢一帶的地圖獻給秦王,秦王一定高興地召見我,我就能夠有用來報答太子的機會了。”太子說:“樊將軍因為處境很困難來歸附我,我不忍心由于個人的私利而傷害長者的心意,希望你另外考慮對策吧!”
荊軻知道太子不忍心,于是就暗地里會見樊於期,說:“秦國對待將軍,可以說是刻毒透頂了。父親、母親和同族的人都被殺死或沒收入宮為奴婢。現(xiàn)在聽說用一千斤金和一萬戶的封地作賞格來購買將軍的首級,您將怎么辦?”樊將軍仰面朝天長聲嘆息,流著眼淚說:“我每每考慮,常常恨入骨髓,但是想不出什么計策啊!”荊軻說:“現(xiàn)在有些話,可以用來解救燕國的憂患,又報將軍的深仇大恨,怎么樣?”樊於期就上前問道:“要怎么辦?”荊軻說:“希望得到樊將軍的首級來獻給秦國,秦王一定高興而又友善地接見我。我左手抓住他的衣袖,而右手刺他的胸膛。這樣,將軍的仇報了,燕國被欺侮的恥辱也除掉了。將軍你是否愿意呢?”樊於期脫下一只衣袖握住手腕,走進一步說:“這是我日日夜夜咬牙切齒、捶胸痛恨所考慮的,今天才得到您的指教!”于是割頸自殺。
太子聽說了這件事,乘馬車飛奔而去,伏在尸體上大哭,非常悲傷。事已至此,沒有辦法,就收拾安放樊於期的首級,用盒子封好。
這樣,太子預(yù)先尋求世上鋒利的匕首,得到趙國徐夫人的匕首,用一百金把它買到,叫工匠用毒藥水淬火。于是整理行裝,準(zhǔn)備派荊軻上路。
燕國有個勇士叫秦武陽,十二歲的時候就殺過人,人們不敢同他正眼相看。于是叫秦武陽做副手。
荊軻等待一個人,想讓他一起去。那人住得很遠(yuǎn),沒有來,因而停下等候他。
過了一陣子還沒動身,太子嫌荊軻走晚了,懷疑他有改變主意后悔的想法,就又請求他說:“日期已經(jīng)沒多少了,您難道沒有動身的意圖嗎?請允許我先打發(fā)秦武陽!”荊軻發(fā)怒,大聲呵斥太子說:“現(xiàn)時去了而不能回來復(fù)命,是沒用的人!現(xiàn)在是拿著一把匕首進入不可預(yù)料生死的強暴的秦國,我之所以停留下來,是因為等待我的客人一同去。現(xiàn)在太子嫌我走晚了,請允我就此告別吧!”于是動身出發(fā)。
太子和他的賓客中知道內(nèi)情的人,都穿著白色的衣服,戴著白色的帽子給他送行。到易水上,祭過路神,就要上路。高漸離敲著筑,荊軻和著節(jié)拍唱歌,發(fā)出變徵的聲音,眾賓客都流淚哭泣。荊軻又上前歌唱道:“風(fēng)聲蕭蕭啊易水寒冷,壯士一離去啊不再回還!”又發(fā)出悲壯激昂的羽聲。眾賓客圓睜怒眼,頭發(fā)向上豎起好像要沖起帽子。于是荊軻上車離去,始終不回頭看一眼。
荊軻到了秦國后,拿著價值千金的禮物,優(yōu)厚地賄賂秦王的寵臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉為他事先對秦王說:“燕王確實懼怕大王的威勢,不敢出兵來抗拒大王,愿意全國上下都做秦國的臣民,排在諸侯的行列,像秦國的郡縣那樣向秦國進貢繳稅,只求能夠守住祖先的宗廟。他們害怕,不敢自己來陳述,恭謹(jǐn)?shù)貫榇笸蹩诚路镀诘念^,并獻上燕國督亢一帶的地圖,用盒子封好,燕王在朝廷上行了禮送出來,派使者來稟告大王。一切聽大王吩咐。”
秦王聽了,非常高興。于是穿上朝服,安排下九賓大禮儀式,在咸陽宮接見燕國的使者。
荊軻手捧裝著樊於期頭的盒子,秦武陽捧著裝著地圖的匣子,按次序進宮。到達(dá)殿前的臺階,秦武陽臉色變了,十分恐懼,秦國的群臣感到奇怪。荊軻回頭對秦武陽笑了笑,上前向秦王謝罪說:“北方邊遠(yuǎn)地方的人,沒有見過天子,所以害怕,望大王稍微原諒他些,讓他在大王面前完成他的使命。”秦王對荊軻說:“起來,拿武陽捧的地圖來。”
荊軻拿來地圖捧送給秦王,打開地圖,全部打開時匕首現(xiàn)出。于是荊軻左手抓住秦王的衣袖,右手就拿匕首刺秦王。沒有刺到,秦王非常驚駭,聳身站起來,掙斷袖子。秦王拔劍,劍太長,就握住劍鞘。當(dāng)時秦王又怕又急,劍插得緊,不能立即拔出。
荊軻追逐秦王,秦王繞著柱子跑。秦國的群臣都驚呆了,事情突然發(fā)生,意想不到,完全失去了常態(tài)。按照秦國的法律,臣子們站在殿上陪侍君主的,不能帶一點兵器;那些宮廷侍衛(wèi)手執(zhí)兵器,都排在宮殿的臺階下面,沒有君主的命令不能上殿。當(dāng)時秦王正處在危急之中,來不及召喚階下的侍衛(wèi),所以荊軻追逐秦王,大家都驚惶失措,不知怎樣來殺荊軻,僅僅用空手同荊軻對打。
這時,秦王的隨從醫(yī)生夏無且將手里捧著的藥袋投擊荊軻。秦王正繞著柱子逃跑,驚惶失措,不知怎么辦好。他的左右侍臣提醒說:“大王把劍背到背上!大王把劍背到背上!”于是秦王拔劍刺荊軻,砍斷了荊軻的左大腿。荊軻傷殘倒地了,就舉起他的匕首投過去刺秦王,沒有刺中,擊中了柱子。秦王又砍刺荊軻,荊軻受了八處傷。
荊軻自知事情不能成功,靠著柱子大笑,像撮箕一樣地張開兩腿坐在地上,罵著說:“事情之所以不能成功,是想活活地挾持你,一定要你同我們訂下條約回報太子啊!”
秦王的左右侍臣上前,斬了荊軻。秦王嚇得眼花了很久很久。
聲明:
(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。
(二)網(wǎng)站文章免費轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,版權(quán)歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版權(quán)等問題存在異議請與本站聯(lián)系,我們會及時進行處理解決。
本文地址:http://www.sanjie.org/sdcrgkfxzlgqdyw/3238.html